martes, 13 de marzo de 2018

Bloque 2: Textos folclóricos. Selección y adaptación.

La palabra folclore fue acuñada por William John Thoms.
El folclore hace referencia a diferentes aspectos de la cultura popular, aunque esta vez nos centraremos a los que tienen una estrecha relación con la literatura y que sean apropiados para Educación Infantil.

Las tres características del folclore son:

- El anonimato: el texto tiene tantos autores como personas que lo han narrado a lo largo de los siglos hasta que alguien decidió escribirlo.
- La oralidad: El texto se cuenta de unos a otros sin ser leídos.
- La multiplicidad de variantes: se adaptan los textos a las culturas que lo acogen y pueden ser transmitidos vertical y horizontalmente.

Gracias al folclore se ha construido pare de la historia de la humanidad,por la transmisión oral y mas tarde por la escrita. Las historias de un pueblo, una sociedad, tradiciones, vivencias...




El folclore en Verso:  Se han relacionado siempre con el juego y se relacionan con la música y el movimiento corporal. Excepto las nanas que su función era exorcizar el mal de la cuna delos bebes, de los romances, cantos rituales, ensalzatorios...

El folclore en prosa: No se consideran literatura para los niños, si no de grupo o de familia. Función religiosa, mágica,iniciática, didáctica,lúdica... (mitos leyendas, fabulas)


El folclore se transmitía de pueblo en pueblo y luego se expandían mediante la memoria de aquellas gentes, mediante la voz de los cabezas de familia y quedaban en el recuerdo para luego ser contadas generaciones tras generaciones.
Por eso te puedes encontrar un mismo cuento relatado de cien formas diferentes, cada cultura adapta historia su visión aportando un pequeño grano de arena a la misma.

Con el paso del tiempo  estas historias se contaban a los niños como forma de aprendizaje y divertimiento, pasaron a denominarse "textos infantiles".
La incorporación del folclore a la escuela supone hacer que el niños viva la palabra que ha durado generaciones, llenarlo de afectividad, de la comunicación de tu a tu e incorporarlo a su cultura o a otras culturas ancestrales

Gran parte de la literatura folclórica que hoy conocemos se hubiese perdido de no ser por personas que se interesaron por ella y la la recopilaron y escribieron antes de que acabaran en el olvido.
Algunos son:
- Recopiladores: transcribieron los textos que las gente del pueblo los narraban y preferían ser fieles a la narración original.
- Adaptaron: adaptan los textos con la intención didáctica o moralizante que refleja la filosofía de una época. 
- Versiones:Elaboraban sus propias creaciones manteniendo la estructura, los personajes, los motivos y la simbología y son tan populares como las anónimas.

Los más conocidos son: Charles Perrault, Los hermaos Grimm, Hans Christian Andersen, Fernán Caballero y Saturnino Calleja.


"Los textos folclóricos son para contar y cantar; los textos de autor, para leer."

Los textos folclóricos escogidos son:
- El agua de la vida.
- Pulgarcito.
- El gato con botas.

EL AGUA DE LA VIDA.





Este cuento trata de un rey que tiene tres hijos cae enfermo y la única cura que tiene es beber del agua de la vida.
Los hijos son muy diferentes, el mayor era egoísta, el mediano avaricioso y el menor bondadoso.
El que primero se presentó para ir a por la cura de su padre fue el primero y por su mala educación y egoísmo acabo atrapado, el segundo también pero el pequeño gracias a su bondad y educación consiguió encontrar la cura y ademas de eso consiguió casarse con una princesa.

He elegido esta adaptación de los hermanos Grimm por que creía que era una historia que ya conocía pero no me acordaba bien,pero no, era otra historia diferente que aun así me ha gustado porque es una versión optimista ya que acaba acaba bien la historia y creo es una historia en la cual los niños querrán ser como el hijo menor del rey.

Este libro le usaría en una clase de 3º de E.I con niños de 6 años, ya que en esta edad comprenderán mejor la trama, tiene un argumento completo (planteamiento- nudo- desenlace), suspense y acción con narración sencilla (Los hermanos quedan atrapados en el barranco), no hay vocabulario complejo ni inadaptado, argumento comprensible ya que no deja ninguna duda al niño y el final es justo y  feliz.

La única adaptación que haría sobre este cuento son algunas palabras que podrían ser un poco complejas y difíciles de entender para una clase de 3º de E.I. Algunas de las palabras serian: deliberar, exótica, avariciosamente, libertadores... que se podrían adaptar por: pensar, raro,egoísta, salvadores.
Por lo demás no cambiaría nada ya que creo que una historia sencilla y fácil de comprender.

Este cuento le contaría a primera hora de la mañana ya que la atención de los niños es mayor, por lo tanto creo que en la asamblea es el momento idóneo.

Para generar un diálogo que permita poner en común lo que los niños han entendido, cómo juzgan la forma de actuar de los personajes y qué enseñanzas extraen de la historia crearía un pequeño debate con estas preguntas:

- ¿Cambiaríais algo de la historia?
- ¿Que habéis aprendido?
- ¿El duende hizo bien con los hermanos?
- ¿Que hubieseis hecho vosotros para salvar a papá?

https://www.grimmstories.com/es/grimm_cuentos/el_agua_de_la_vida

PULGARCITO.





He elegido este cuento porque de pequeña me lo contó mi bisabuela y aunque no me acordaba mucho de la historia me ha traído muy buenos recuerdos.Sobre todo porque las historias que vive el personaje están contadas de otra manera o son diferentes a las que recuerdo que me contó mi bisabuela.

La historia que he elegido es una adaptación de los hermanos Grimm y la usaría en una clase de niños de 6 años,ya que a esta edad los niños tiene sus preocupaciones, sus pequeños problemas y sienten más interés por este tipo de historias de fantasía. 
Creo que el personaje de pulgarcito puede ser muy querido por los niños y querrán ser como el ya que se enfrenta a muchos miedos que pueden tener los niños en ese momento.
Es completo por su narración con suspense y final feliz.

La adaptación que haría sería acortarlo un poco ya que creo que es un algo extenso para esta edad por lo demás veo todo bien, el contenido, el vocabulario...

Como ya he dicho en el anterior cuento, para mi gusto la hora más favorable para contar este tipo de cuentos a los niños es por la mañana en la asamblea ya que la atención de los niños es mejor a esas horas.

Para generar un diálogo que permita poner en común lo que los niños han entendido, cómo juzgan la forma de actuar de los personajes y qué enseñanzas extraen de la historia crearía un pequeño debate con estas preguntas:

- ¿Os gustaría ser pulgarcito?
- ¿Os habríais ido con los ladrones?
- ¿Que hubieseis hecho si el lobo os hubiese comido?
- ¿Echaríais de menos a vuestros papas?

https://www.grimmstories.com/es/grimm_cuentos/pulgarcito

EL GATO CON BOTAS.





He elegido la adaptación de Charles Perrault porque nunca había escuchado ni leído la historia del gato con botas y al leerla me ha parecido bastante divertida por todo lo que hace el gato para que su amo llegue a ser rico y así no tendría que matarle, aunque esto no quiere decir que el mentir sea lo que queremos inculcar a los niños.

Este cuento se lo contaría a niños de 4 años ya que a esta edad tienen inclinación por lo mágico, comienzan a desarrollar su sentido de la narración, en la trama hay partes que se repiten.

La adaptación que haría seria de un vocabulario más infantil para que los niños relacionen mejor la historia, cambiaría algunas palabras como : afligido, afrecho, misericordia, aposentos... y los cambiaría por un sinónimo más acorde con su edad como por ejemplo: preocupado, hierva, pena, habitación.
También cambiaría la manera en la que el gato consigue hacer rico a su amo, ya que en la historia real el gato lo consigue mintiendo y no es lo que queremos inculcar a los niños.

Contaría esta historia en el mismo momento que las demás.


Para generar un diálogo que permita poner en común lo que los niños han entendido, cómo juzgan la forma de actuar de los personajes y qué enseñanzas extraen de la historia crearía un pequeño debate con estas preguntas:

- ¿Que os hubiese querido que os diera el padre?
- ¿Si os hubiese tocado el gato os lo hubieseis comido como pretendía el hijo menor?
- ¿Que os parece lo que hace el gato en el cuento? ¿Y lo que hace el hijo menor?
- ¿Qué cambiarais de cuento?

http://ciudadseva.com/texto/el-gato-con-botas-perrault/


CONCLUSIÓN:

Esta actividad me ha llamado mucho la atención ya que conocía algunos textos folclóricos, otros han sido un nuevo descubrimiento y hasta los que conocía no eran igual que los que he leído para hacer la actividad.

Me gusta que estos textos no se lean, si no que se narren pudiendo adaptarlo a los niños.

También creo que la mayoría de los textos folclóricos se están perdiendo,en mi experiencia como educador de una escuela infantil hay muchos niños que no se saben o no han oído nunca los textos mas populares. 

Con esto quiero decir que como educadoras y/o maestras no podemos dejar que se pierdan estos textos.

 WEBGRAFÍA - BIBLIOGRAFÍA.


  • Labajo, I (2018). Apuntes de literatura infantil.
  • http://ciudadseva.com/texto/el-gato-con-botas-perrault/
  • https://www.grimmstories.com/es/grimm_cuentos/pulgarcito
  • https://www.grimmstories.com/es/grimm_cuentos/el_agua_de_la_vidA


 






























5 comentarios:

  1. ¡Hola Nerea!

    Para comenzar decirte que, bajo mi punto de vista, has hecho muy buen trabajo, se nota que le has dedicado tiempo.

    Yo no conocía el cuento `El agua de la vida’, me parece que es muy interesante por cómo lo has contado en tu trabajo.

    Creo que has realizado muy buen trabajo, no cambiaría nada.
    Si añadiría una explicación de cómo son las ilustraciones que aparecen en lo cuentos, si te gustan, si son apropiadas a la edad...

    También me ha gustado que no sólo te has centrado en los hermanos Grimm, si no que has buscado otro autor.

    Un saludo!

    ResponderEliminar
  2. Hola Nerea, siento escribir con tanto retraso en tu entrada.
    Me ha gustado tu selección de textos folclóricos, el primero no lo conocía y me alegra que me lo hayas descubierto. Considero que has elegido muy bien la edad de los alumnos a los que se los narrarías.
    Sin embargo, hay un apartado que no me queda del todo claro, donde hablas de “recopiladores, adaptaron y versiones”, échale un vistazo a la coherencia del párrafo.
    Otro punto a revisar sería la bibliografía, no está recopilada de acuerdo a las normas APA vigentes. Échale un ojo a la ortografía (acentos).
    Finalmente, me gustaría no criticar sino debatir sobre las adaptaciones de vocabulario. En mi opinión, si cambiamos todas las palabras por otras más simples, no les estamos dando la oportunidad de aprender nuevos términos. ¿Qué opinas?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola!
      Perdón por responderte tan tarde.
      Muchas gracias por tu aportación.

      un saludo

      Eliminar